I en intervju med Computer Sweden i december talade Webex-chefen Snorre Kjesbu om att bryta ner barriären mellan att vara online och fysiskt på plats vid möten. Detta genom att lägga in ett antal nya funktioner i Webex-plattformen.

Nu kommer en av de mer uppmärksammade ut som förhandsversion, nämligen realtidsöversättning till fler än hundra språk, däribland svenska.

Syftet är att Webex ska bli mer inkluderande och utgöra en mer sömlös samarbetsupplevelse, uppger it-jätten i ett pressmeddelande. Den ska också stödja personalstyrkor som blir allt mer globala.

Den nya AI-baserade funktionen för realtidsöversättning kommer alltså ut som en förhandsversion denna månad och ska vara möjligt för alla kunder att beställa i maj.

Jeetu Patel, som är chef över affärsområdet säkerhet och applikationer på Cisco, säger i pressmeddelandet:

– De inkluderande tjänsterna i Webex bidrar till att skapa en rättvis spelplan för användarna, oavsett faktorer som vilket språk de talar eller var i världen de befinner sig.

– Att erbjuda global realtidsöversättning är ännu ett steg mot att förverkliga Inclusive Future, en inkluderande framtid, och en viktig del av det arbetet är att underlätta kommunikation och samverkan mellan olika grupper. AI-teknologi spelar en central roll i att leverera det sömlösa samarbete, det smarta hybridarbete och de intelligenta kundupplevelser som Cisco är kända för att erbjuda.

Läs mer: Här är de största irritationsmomenten under våra videomöten